Unpeeling an onion: what Vietnamese tells us about the lexicon-syntax interface (crossposting)
Last week, I had the great fortune to attend the International Conference on Linguistics Training and Research in Vietnam, held at USSH, VNU, Hanoi. My first visit to Vietnam, I hope the first of many. During my stay, I was able to give two presentations. I'm posting the slides from the first colloquium talk, which will be written up more fully shortly (and essentially a synopsis of Chapter 1 of the elusive, but not quite mythical, monograph). In the meantime, there should be enough on the slides to make for useful reading. If you have comments or questions—about Vietnamese syntax, though not about onions—please get in touch.